Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - Lein

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

355 sonuçtan 101 - 120 arası sonuçlar
<< Önceki1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ••Sonraki >>
66
Kaynak dil
Fransızca Il donne un coup de rame Il donne deux coup de...
Il donne un coup de rame
Il donne deux coups de rame
Il donne trois coups de rame...
Ces petites phrases sont extraites d'un texte pour enfant. Dans chaque paragraphe, le personnage, un petit garçon, qui est monté dans une barque, donne un coup de rame supplémentaire. Et l'on compte comme cela jusqu'à 10.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce rowing
85
Kaynak dil
İtalyanca Ho smarrito la UserID e la password. Vi prego di...
Ho smarrito la UserID e la password.
Vi prego di inviarmele per poter usare il servizio premium.
Grazie

Tamamlanan çeviriler
İngilizce lost password
82
Kaynak dil
Fransızca Salut ça va ? je voulais te demander ...
Salut, ça va? Je voulais te demander ton adresse skype; comme ça on pourra parler en direct. Allez, bisous!
Je souhaite parler à une amie du Brésil mais je n'arrive pas a écrire le portugais, c'est pour cela que j'aimerais faire traduire ce texte.

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi endereço no skype
315
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Eu estou na casa dos meus pais, ...
Feliz 2011! Eu estou na casa dos meus pais, na Amazônia, até o fim do mês, depois volto para Lima. Não tem muita coisa interessante aqui, apenas árvores, rios e macacos. Eu e a Carol desistimos de ir para a Colômbia por agora, mas um dia eu vou. O que você mais gostou lá? Tenho vontade de conhecer Cartagena (é o cenário de um dos meus livros preferidos). Quantos dias você vai passar aí?
Informal, recado em fórum, inglês australiano.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Happy 2011! I’m at my parents’ ...
26
Kaynak dil
Sırpça Hvala, zelim ti prijatan dan!
Hvala, zelim ti prijatan dan !

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi tenha um bom dia
79
Kaynak dil
İspanyolca Vivo esta vida solo si vivo en tu ...
Vivo esta vida solo si vivo en tu vida, porque noche tras noche te escucho como eco de mi soledad.
Son frases de amor.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I live this life only if I live in your ...
Basit Çince 我的生活是鲜活的,只有如果我活在你的。。。
9
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Çince 睇下你隻右手
睇下你隻右手
cantonese, I suspect

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Glance at your right hand
17
Kaynak dil
İsveççe Jag älskar dig ocksÃ¥
Jag älskar dig också
corrected:
DIJ ---> DIG

Before edits: "JAG ÄLSKAR DIG OCKSÅ" /pias 101214.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I love you too.
Yunanca Κι εγώ σ' αγαπώ
16
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İtalyanca Smetterà di piovere?
Smetterà di piovere?

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi vai parar?
423
Kaynak dil
Latince Musca in temone sedit et mulam increpans : ...
Musca in temone sedit et mulam increpans :
«Quam tarda es !» inquit « non vis citius progredi ?
Vide ne dolone collum conpungam tibi. »
Respondit illa : « Verbis non moveor tuis;
Magistrum timeo sella qui prima sedens
Tergum flagello temperat lento meum
et ora frenis continet spumantibus.
Quapropter aufer frivolam insolentiam ;
Namque ubi non tricandum et ubi currendum sit, scio.»
Hac derideri fabula merito potest
qui sine virtute vanas exercet minas.
je ne peu aider persone

Tamamlanan çeviriler
Fransızca La Mouche et la Mule
Brezilya Portekizcesi fábula
39
Kaynak dil
Hollandaca Ik wens je het allebeste voor het ...
Ik wens je het allebeste voor het nieuwe jaar



Tamamlanan çeviriler
İngilizce I wish you the very best for the new ...
694
Kaynak dil
İtalyanca ILLUSTRARE
3 – ILLUSTRARE!

L’esecuzione dell’illustrazione è la parte che preferisco, attraverso le proprie tecniche artistiche si possono creare personaggi e ambientazioni dando libero sfogo alla fantasia. Solitamente, come primo step, creo nel livello di sfondo il cielo, determinando così la cromia della luce ambiente che condizionerà tutti gli elementi presenti nella scena. Creata la base si inizia quindi a comporre l’immagine stando il più possibile fedeli al progetto iniziale. Nell’esecuzione mi avvalgo di varie tecniche, unendo elementi tridimensionali, riferimenti fotografici e tratti di disegno tradizionale; è importante amalgamare in modo coerente le varie tecniche per non far notare la dominanza di una tecnica su un’altra. E’ buona regola aggiungere dettagli solo nelle parti in primo piano ma soprattutto dove cade l’occhio nella lettura dell’immagine.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce ILLUSTRATION
359
Kaynak dil
İtalyanca Ciao XXX innanzitutto grazie per il tempo che...
Ciao XXX innanzitutto grazie per il tempo che ci hai concesso. Per prima cosa vorremmo chiederti: che lavoro fai? ovvero: che ruolo occupi all'interno della filiera di un fumetto?

Ciao e grazie a voi per avermi ospitato qui! Il mio lavoro è quello del LETTERISTA, ovvero colui che si occupa della parte scritta all'interno della pagina di fumetto; in altre parole realizzo le "nuvolette" di testo, più precisamente chiamate BALOON e DIDASCALIE.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce interview
150
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Hollandaca Restjes contrasterende stof in verschillende...
Restjes contrasterende stof in verschillende kleuren en dessins op vliesofix geplakt. Eventueel restjes van vorig jaar. Een stuk bakpapier en een schaartje om stof te knipppen. Verder potlood.
Inbjudan till en sykurs. Vad som ska tas med.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce sewing course
İsveççe Sykurs
47
Kaynak dil
Latince Justiça
Qui nos rodunt confundantur et cum iustis non scribantur

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Carmina Burana
<< Önceki1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ••Sonraki >>